گیلکی را تئوریزه و به یک ساختار تبدیل کنیم/ لزوم تدریس زبان گیلکی به عنوان یک رشته مشخص در دانشگاه علوم انسانی گیلان / زبان گیلکی برای ما بعنوان یک شهروند رشتی الاصل جایگاه ویژه ای دارد
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی دیارمیرزا ،نشست شهردار رشت با جمعی از اساتید زبان فارسی در آستانه یازدهمین گردهمایی بین المللی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی برگزار شد.
به گزارش گروه دریافت خبر پایگاه اطلاع رسانی دیارمیرزا ،نشست شهردار رشت با جمعی از اساتید زبان فارسی با حضور سید محمد علی ثابت قدم شهردار رشت، رضا رسولی و فاطمه شیرزاد از اعضای شورای اسلامی شهر رشت، استاد دکتر مهدی محقق رییس انجمن ترویج زبان و ادب فارسی و انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران٬ دکتر سیدعلی اصغر میر باقری فرد مشاورعالی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی، استاد احمد سمیعی گیلانی نویسنده، مترجم و پژوهشگر پیشکسوت گیلانی، استاد توفیق هاشم پور سبحانی استاد معاصر زبان فارسی، نویسنده و پژوهشگر، فاطمه قدیمی مدیر ارتباطات و امور بین الملل شهرداری رشت برگزار شد.
در این نشست سید محمد علی ثابت قدم شهردار رشت در سخنانی ضمن گرامیداشت حضور اساتید حوزه زبان و ادب فارسی و همچنین خیرمقدم خدمت میهمانان بیان داشت: خدمت همه مدعوین از جمله اساتید داخلی و خارجی حاضر در این جمع خیرمقدم عرض کرده و همچنین از بانیان برگزاری این گردهمایی تشکر می کنم و امیدوارم در مدتی که در استان گیلان حضور دارند همه ما در کنار هم مروج خوبی برای زبان و ادب فارسی باشیم.
شهردار رشت در ادامه با اشاره به علت تشکیل این نشست و ارتباط آن با مسیر توسعه شهری کلانشهر رشت خاطر نشان کرد: شهر رشت یکی از محور های توسعه خود را تکیه بر حوزه ترویج فرهنگ مبتنی بر آداب و سنن قرار داده است و این مسئله اتفاق نمی افتد مگر اینکه مبانی علمی ترویج آن را چه حوزه آموزش و چه در حوزه پژوهش با لحاظ جغرافیا بوم محلی خودمان داشته باشیم. وی افزود: قطعا در ذیل این ترویج زبان و آداب مباحث مختلف زیر مجموعه این مبحث و متناسب با اقشار متعدد در نقاط مختلف کشور مورد نظر قرار می گیرد و قطعا ماهیت این قبیل گردهمایی ها به نوعی همین وارد جزئیات شدن است.
ثابت قدم در پایان ضمن تشکر مجدد از بانیان برگزاری این نشست بیان داشت: باردیگر خدمت همه میهمانان و اساتید محترم خیرمقدم عرض می کنم و امیدوارم در روزهای حضور شما در شهر رشت و استان گیلان میزبان خوبی برای شما باشیم.
رسولی:گیلکی را تئوریزه و به یک ساختار تبدیل کنیم
در بخش دیگری از این نشست دکتر رضا رسولی عضو شورای اسلامی رشت ضمن خیر مقدم به اساتید و میهمانان حاضر در تالار گفتگوی شهر رشت بیان داشت: به نیابت از همه شهروندان رشتی ضمن عرض خوش آمد و خیر مقدم امیدوارم که روزها و ساعات خوبی در رشت داشته باشید.
در ادامه متن سخنان دکتر رسولی را میخوانید:
برای بنده بسیار سخت است که در خدمت استاد سمیعی و سایر اساتید در حوزه ادبیات بخواهم صحبت کنم، اما به رسم مألوف به عنوان یکی از اعضای شورای شهر و به نیابت ازهمه شهروندان رشتی به مهمانان خیرمقدم عرض میکنم و امیدوارم در روزهایی که در شهر ما حضور دارید ساعات خوب و خوشی را بگذرانید. باعث افتخار ماست که میزبان شما عزیزان از اقصی نقاط مختلف کشورمان باشیم و به آن میبالیم.
برجستهترین و امکانپذیرترین راه انتقال احساسات، بیان عواطف، افکار و عقایدانسانی و همچنین ابتداییترین اتفاقاتی که در عالم هنر، تفکر و ارتباطات افتاده، طبیعتاً کلام است و باارزشترین و مهمترین چیزی که به عنوان میراث در نسلهای مختلف در یک ساختار و اقلیم شکل میگیرد و پیش از هرچیز دیگری در تاریخ هر سرزمینی آثاری از خود برجای میگذارد زبان است.
کشور ما به عنوان یکی از هستههای اولیه تمدن دارای ادبیات غنی و ریشهدار است. در تاریخ مملکت ما نام ستارگان بیشماری در عرصه ادبیات میدرخشد و ما هم به عنوان آیندگان آن نسلها میراثدار این آثار با ارزش به جای مانده هستیم.
زبان فارسی افتخار همه ما ایرانیهاست و برخود میبالیم که به این زبان شیوا و باارزش صحبت میکنیم. اگرچه در طول زمان همانند دیگر مولفههای فرهنگ ما در دستانداز جهانیشدن در معرض مجموعهای از خلاءها و آسیبها قرار گرفته است و این نشستها به چنین آسیبها و راههای برونرفت از آن و حفظ و صیانت از این میراث باارزش میپردازد.
ما میخواهیم کمی این مبحث را گیلانیزه کنیم. در کنار زبان ملی ارزشمند ما، زبانهایی در اقوام مختلف شکل میگیرند که جزو میراث باارزش هر قوم و بومی هستند. ما در گیلان میراثدار زبان گیلکی هستیم. با توجه به اینکه در زمینه زبان تخصص ندارم اما به عنوان یک رشتی و رشتیالاصل علاقهمندم در مورد گیلکی به عنوان یک زبان صحبت کنم نه به عنوان یک گویش. گیلکی زبانی است که قرنها قومی به این زبان سخن گفتهاند. شاید بنده و همه ما که کودکی خود را در این شهر زیبا و پر از عشق و احساس سپری کردهایم، با این زبان لالایی شنیدهایم و در گفتوگوهایی که در خانواده رد و بدل میشده و بسیاری از آواهایی که در ذهن ما شکل گرفته یا به عنوان مثال در بازار و تعاملات روزمره ما شکل گرفته، یک زبان آهنگین زیبا وجود داشته است اما متاسفانه امروز کمرنگ و شاید کمکم رو به فراموشی است.
قطعاً مباحثی که در روزهای آتی در این نشست مطرح میشود در این حوزه نیست و عرض من بیشتر درد دلی با متخصصین زبان و خصوصاً اساتید دانشگاه گیلان به عنوان یکی از معتبرترین دانشگاههای کشور در حوزه علوم انسانی و برخی از رشتههای فنی و علوم پایه است.
عرض بنده یک خواهش یا تمنا است که کاش میتوانستیم فضاهایی از این دست که حول زبان مادری و زبان باارزش فارسی شکل میگیرد را با حضور اساتید با ارزشی که در استان گیلان و رشت داریم ایجاد کنیم. حضور استادی چون دکتر سمیعی که موید فرهنگ و ادب شهر رشت در ایران زمین است و همچنین استاد هوشنگ ابتهاج، اکبر رادی، نصرت رحمانی در این شهر بسیاری از آنچه امروز درباره آن صحبت نمیکنیم را خود فریاد میزند.
این را به عنوان یک خواهش یا آرزو و هدف از عزیزانی که در این جمع حضور دارند و به عنوان کسی که در این زمینه تخصص ندارم، تنها میتوانم این درخواست را مطرح کنم که گویشهای محلی، به خصوص زبان گیلکی که از باارزشترین، ریشهدارترین و موثرترین داشتههای فرهنگ و اقلیم است را با نشستهایی این چنینی تئوریزه و به یک ساختار تبدیل کنیم.
من کار بسیار زیبایی دیدهام که حتماً اساتید حاضر در جمع در این فضا اثرگذار بودهاند. امسال در دانشگاههای استانهای کردزبان و ترکزبان، رشتههای ادبیات کردی و ترکی در مجموعه رشتههای کنکور سراسر که قابل انتخاب بود وجود داشت و این یک آرزو است که با همت اساتید بزرگوار در دانشگاه گیلان و اساتید فن که امروز در این جمع بین ما نیستند مانند استاد بشرا، مرادیان گروسی و کسانی که یک عمر در مورد زیبان گیلکی کار کردهاند، همچنین استاد فریدون نوزاد و دوستانی که جزو ستارگان حوزه ادبیات ما هستند، میزی ایجاد شود و بتوانیم مسیری را طی کنیم که با یک افق دو ساله به آن نقطه نزدیک شویم تا زبان گیلکی را به عنوان یک رشته مشخص در دانشگاه علوم انسانی گیلان داشته باشیم. شاید این به لحاظ فنی بسیار غیرعلمی باشد و امکانپذیر نباشد اما اجازه دهید به عنوان فردی که حدود هشت نسل او در این شهر بوده است و خودش هم ریشه در این شهر دارد، آرزویم را مطرح کنم.
باز هم از همتی که آقای دکتر صفایی و و دکتر رنجبر و مجموعه همکارانشان در دانشگاه گیلان داشتهاند و سبب شد ما در خدمت شما عزیزان باشیم تشکر میکنم.
در ادامه این نشست دکتر سید علی اصغر میرباقری فرد مشاور عالی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی گفت: خوشحالم که امشب توفیق زیارت اساتید را در شهر زیبا و فرهنگی رشت دارم، وی افزود: این گردهمایی یک اتفاق بزرگ در سطح ملی است و به هیچوجه نباید با دیگر همایش هایی که در دانشگاه ها برگزار می شود مقایسه شود.
میرباقری همچنین حضور سه نسل از اساتید و محققان زبان فارسی به طور همزمان را یکی از نکات ویژه این گردهمایی برشمرد و خاطرنشان کرد: از آنجا که متاسفانه برای ارتباط بین نسل ها شیوه های مشخص شده نداریم، این اتفاق که در دیگر همایش ها کم سابقه است موجب می شود تا تجارب، دانش و یافته ها به خوبی منتقل شود.
وی در پایان ابراز داشت: با مشاهده شواهد و قرائن و چرخه امور کاملا حکایت از آن دارد که این گردهمایی یکی از منظم ترین گردهمایی های برگزار شده خواهد بود و بدین سبب از عزیزان تشکر می کنم. همچنین از شهردار محترم رشت آقای دکتر ثابت قدم صمیمانه تشکر می کنم.
در پایان این نشست با اهدای هدایایی از اساتید برجسته حاضر در این نشست آقایان دکتر محقق٬ سمیعی گیلانی، هاشم پور سبحانی و میرباقری تقدیر شد.
گفتنی است علاوه بر عدم حضور جمعی از اساتید برجسته زبان و ادبیات فارسی رسانه های استان گیلان نیز از برگزاری چنین نشستی هیچگونه اطلاعی نداشتند.
دیدگاه